Лал

Лал

Факир и заклинатель змей, брат Ашоки и Арти, 23 года

Ашока, Лал и Арти выросли в очень бедной семье в городе Кагарии. Их отец Лакшит перебивался случайными заработками, а мать Тара занималась домом и возделывала небольшой огород. Денег в семье всегда не хватало, и братьям пришлось зарабатывать самим, выступая на рынке в качестве заклинателей змей. Взрослые удивлялись, как такие малыши могут заниматься столь опасным искусством, но за этим стояла тайна, которую братья обещали никому не раскрывать. Даже когда их младшей сестре Арти, когда подросла и стала выступать с Ашокой и Лалом с танцами и песнями, братья не выдали секрет, откуда они узнали секрет древнего искусства. А научили их премудростям заклинателей разумная белая кобра, которая теперь и сама участвовала в выступлениях.

Лал был совсем маленьким, когда к нему ночью в постель забралась эта белая кобра. Мальчик не испугался, не заплакал и никого не разбудил. Он почувствовал что-то теплое и родное в этом хладнокровном животном и обхватил ее своими ручками. Змея не зашипела и тем более не укусила Лала. Она обвилась вокруг его шеи и ласково зашептала на ухо человеческим голосом.

— Не бойся меня. Я твоя помощница и опора. Меня зовут Нидхи. Я научу тебя искусству, благодаря которому ты не будешь голодать. Ты еще мал, но я научу и твоего старшего брата. Вы вместе будете выступать на площадях и играя на дудочке заставите танцевать змей. Не бойтесь их, они будут послушными, они будут подчиняться моей воле.

Лал прижался к змее, и так и уснул. В эту ночь ему снова приснился кошмар, который мучил его с раннего детства: он увидел страшную женщину, летящую на облаке. Лал пробудился ото сна и хотел заплакать, но снова увидел рядом с собой белую кобру. Она прошептала на ухо малышу что-то ласковое, и он успокоился.

Утром Лал рассказал о случившемся Ашоке, и тот почему-то сразу поверил младшему брату. Он охотно согласился на уроки белой кобры. К вечеру в старый горшок, стоявший на заднем дворе забралась дюжина маленьких змеек. Вокруг горшка кружила Нидхи и отдавала змейкам приказы. Ашоке она вручила дудочку и велела играть на ней. В такт мелодии из горшка стали появляться змейки и танцевать.

Потом Нидхи стала учить играть на дудочке и Лала, но он был еще слишком мал, и у него плохо выходило. Тогда Нидхи предложила малышу просто держать змеек в руках и играть с ними.

Первое представление состоялось через несколько дней. Публика была так поражена зрелищем, когда два ребенка играючи заставляли повиноваться себе дюжину ядовитых змей, что не пожалела денег. С этих пор выступления братьев имели колоссальный успех. Много раз взрослые люди пытались выведать у братьев их секрет, но Нидхи строго велела детям молчать. о том, что она разумна и владеет человеческой речью. Ведь с противном случае всех ждут великие несчастья. И братья сдержали слово, ничего не рассказав ни родителям, ни сестре, ни тем более чужим людям.

Ашока и Лал стали известными уличными артистами. Со временем они научились не только представлять трюки со своими змеями, но и показывать фокусы. Через несколько лет к ним присоединилась Арти. На чарующий голосок и изящные танцы юной артистки собирались толпы. Однажды ее увидел молодой человек по имени Рохан из Андхры и не смог забыть. Так началась история их любви.

Рохан стал часто приезжать в Кагарию, чтобы встретиться с любимой. Никто из его семьи не знал об этой девушке. Родителям юноша говорил, что едет в город по хозяйственным и торговым делам, и действительно отчасти он занимался ими. Но деньги, что он зарабатывал, Рохан тратил на подарки Арти. При этом он был убежден, что его родители не одобрят его чувства к бедной танцовщице.

Ашока и Лал дружили с Роханом и поддерживали его, потому что знали, что он не обидит их сестру. И вот однажды он приехал в Кагарию в полном отчаянии и сообщил братьям, что семья велит ему жениться на девушке, которую от совсем не любит, — соседской дочери Пратиме. Этот брак был завещан еще их дедами, мечтавшими объединить две семьи и их хозяйства. При этом его младший брат Санджай хочет на Пратиме жениться, но ему не разрешают, потому что считают, что он еще слишком молод.

Ашока и Лал посоветовали Рохану не отчаиваться и пообещали что-нибудь придумать.

К вечеру Рохан, Арти, Ашока и Лал собрались вместе на совет. Вариант устроить для влюбленных побег была отметена самим Роханом. Он не собирался всю жизнь скитаться с будущей женой и прятаться от родни. Он лишь хотел по доброй воле создать семью, ввести Арти в свой дом как хозяйку. Поэтому необходимо было просто расстроить его свадьбу с Пратимой.

Идея, как помочь сестре и ее возлюбленному, пришла в голову Лалу, а Ашока довел ее до ума. Такой план мог родиться только в головах настоящих артистов. В их распоряжении было средство, которого не было у других — змеи, послушные им существа, обладающие смертельным оружием — ядом. В день свадебной церемонии змеи должны были вползти на праздник, распугав всех, устроить полный разгром. И в тот момент, когда участники церемонии будут молить богов о спасении, появятся Лал и Ашока, а с ними Арти как спасительница и подлинная суженая Рохана. Это представление должно было быть поставлено так, чтобы ни у кого не возникло сомнения, что именно боги наслали змей, желая помешать заключению неугодного им брака. Арти предстала бы в глазах родни и гостей невестой, выбранной богами.

Рохану план друзей очень понравился, и молодые люди договорились, что через пару дней они прибудут в Андхру, в тайне от всех изучат дом, чтобы продумать до мелочей все детали, и начнут готовиться к осуществлению задуманного.

Рохан был счастлив. Переночевав в Кагарии, он нежно простился с Арти и отправился домой.

В назначенный день Ашока, Лал и Арти сказали родителям, что отправляются на ярмарку в Андхру. Днем они даже успели там выступить и заработать немного денег себе на еду, а вечером им предстояло встретиться с Роханом на окраине селения. Солнце уже село, взошла луна, а Рохана все не было. Арти уже стала волноваться, но вдруг появился какой-то незнакомый парень. Его звали Камал. Он сообщил, что Рохан не может прийти, потому, что его заперли в комнате и не выпустят до свадьбы. А затем Камал отвел братьев и Арти в небольшой гостевой дом семьи Вазу, стоящий в стороне от основных построек.

Там молодые люди договорились действовать сообща, чтобы помочь Арти и Рохану быть вместе.

В гостевом доме Ашока, Лал и Арти заняли одну комнату. Туда они перенесли горшок со своими змеями, туда же приползла и Нидхи. Казалось, что белая змея нервничает. Однажды вечером она подползла к Лалу и спросила его, что происходит, к чему они готовятся. Но Лал не мог раньше времени выдать ей план.

Чтобы осуществить свой план Ашоке и Лалу нужно было, конечно же, хорошо ориентироваться в доме, где будет происходить свадебная церемония. Однако, как им удалось выяснить, из-за обилия гостей торжество готовилось в обоих домах, благо стояли они рядом. И если дом Рохана Вазу подробно описал Камал, то в дом Пратимы Ману еще надо было попасть. Конечно, в преддверье свадьбы в обоих домах царила суета, бегали домашние слуги и временно приглашенные для подготовки праздника работники, потому можно было легко затеряться в толпе, однако, чтобы пройти за порог, нужно было позволение хозяев. Арти предлагала просто постучаться в дом и предложить станцевать и спеть, но Камал резонно заметил, что сейчас хозяевам не до песен и плясок. Зато он вызвался пойти на разведку и выяснить, под каким предлогом удобнее всего попасть в дом Пратимы.

Совет оказался хорошим. Друзья так и сделали. Вернувшись, Камал рассказал, что неожиданно встретил в доме свою сестру Миру — она вместе с матерью занималась подготовкой невесты к церемонии. Мира рассказала, что хозяевам срочно нужны кухонные работники.

Так Камал, Ашока, Лал и Арти заявились в доме семьи Ману и сказали, что готовы на любую работу за небольшую плату. Хозяин дома — Шандар, тут же определил их на кухню и в зал для приемов, а Арти послал убираться на женскую половину.

Сам Шандар занимался украшением зала к приему гостей, а его родной брат Дамодар распоряжался на кухне. Именно туда и послали Лала и Камала.

Мира крутилась тут же. Она ходила по дому и следила за тем, чтобы хозяева не заподозрили в чем-то новых работников.

Лалу выдали нож и разделочную доску и велели резать какую-то пахучую зелень.

Камала же послали принести мешок бобов. Вернулся он с Мирой и сказал Лалу, что Арти наверняка будет трудно одной обследовать половину дома, потому было бы неплохо, если б Лал помог ей, прикинувшись девушкой. Мира же была готова обменяться с ним одеждой и заняться стряпней вместо него.

И Лал и Мира удалились в комнату для умываний, чтобы обменяться одеждой.

Мира убежала, а Лал еще немного помучался с надеванием сари. Наконец он вышел во двор и тут же наткнулся на хозяйку. Недолго думая, Нанда указала на лежащую на земле большую метлу и грозно сказала, что неплохо бы закончить уборку и не разбрасывать метлы посреди двора.

Лал поспешил взяться за метлу и приступить к уборке, чтобы больше не привлекать внимание. В глубине двора под навесом стояла девушка в наряде невесты, рядом с ней — женщина с праздничной цветочной гирляндой, а чуть поодаль — Арти. Женщины были так поглощены подготовкой к свадебной церемонии, что грех было этим не воспользоваться, чтобы проникнуть в жилые помещения и не обследовать всё там. Лал, методично размахивая метлой, стал приближаться к дверям.

Мать Миры тем временем отложила гирлянду и взялась расписывать хной лодыжки Пратимы. Невесте это, правда, быстро надоело, она вскочила с места и убежала в свою комнату.

Лал подмигнул Арти и попытался проскользнуть следом, но был замечен хозяйкой.

— Эй! Постой! — крикнула Нанда. — Не надо там подметать. Там с утра уже убирали. Не беспокой мою дочь.

И Лал остановился, опустив лицо, чтобы не быть как узнанным.

— Я больше не могу, — шепнула Лалу подошедшая Арти. — Я, конечно, знаю, что она не любит Рохана. Но когда думаю, что она его невеста, мне не по себе становится. Я не могу больше ей тут прислуживать.

Лал с пониманием посмотрел на сестру, и вдруг ему пришла в голову идея.

— Давай я за тебя тут постою и поприслуживаю. А ты отдохни, развейся. Знаешь, там за залом есть небольшой сад с бассейном. Посиди там и отдохни.

Арти обрадовалась. И они с Лалом ушли в комнату для умываний и там поменялись одеждой. Лал вернулся под навес, где Нитья, мать Миры, беседовала с матерью Пратимы, и встал поодаль. Неожиданной из-за двери выглянула Пратима и уволокла его к себе в комнату.

 — Кто ты? — спросила невеста, как-то пристально вглядываясь в лицо Лала.

— Не важно, — ответил Лал, — я только знаю, что ты не хочешь замуж. Не волнуйся, мы поможем тебе.

Пратима обрадовалась.

Когда Когда Пратима и Лал вышли во двор, они увидели сидящих под навесом Нанду, Шандара и Дамодара, а также Миру с матерью. Лал подмигнул Мире, и та подскочила к нему. Нитья же подошла к Пратиме и предложила продолжить занятия. Пратима после разговора с Лалом выглядела намного увереннее и спокойнее.

— А где Арти? — спросила Мира Лала.

— Я отправил ее искупаться. Здесь за залом находится небольшой садик, и в нем устроен бассейн.

— Надо ее забрать. Ашока и Камал решили уходить.

И Мира с Лалом прошли в пустой зал, оттуда в садик и с трудом вытащили Арти из бассейна. Здесь же в садике они наконец все трое поменялись одеждой.

Потом Лал забежал на кухню за Ашокой и Камалом, и друзья Рохана наконец покинули дом Ману.

Подготовка к осуществлению плана продолжалась. Только белая кобра Нидхи проявляла беспокойство, а братья все не решались рассказать ей о своем плане.

Но вот наконец однажды вечером Ашока решил во всем Нидхи признаться, зачем они прибыли в Андхру и как хотят испольовать змей во время свадебной церемонии..

Нидхи выслушала план Ашоки и зашипела от возмущения. Мало того, что ей этот план не открыли с самого начала, решили все самостоятельно, без нее, так они еще и подвергают опасности всех местных змей. Люди, испугавшись нашествия змей, начнут убивать их. Сколько невинных существ погибнет в этой мясорубке, неизвестно. Нидхи любит Арти, но ради ее любви жертвовать близкими ей существами она не может.

Братья замолчали.

— А если мы будем действовать как-то осторожно? — предположил Лал, но Надхи зашипела еще громче.

Ашока, однако, не хотел отступать. План был утвержден, и всё было подготовлено. Нидхи не хотела продолжать разговор и уползла.

После ссоры с Нидхи Ашока и Лал еще долго спорили, правильно ли они поступили, не посвятив змею сразу в свои планы. Лал чувствовал неловкость, а Ашока был настроен не в пример решительно. Арти, увидев спор братьев, очень занервничала и спросила, все ли в порядке. Глядя в ее глаза, полные слез, Лал уступил старшему брату и согласился самостоятельно, без помощи Нидхи обратиться к местным змеям и уговорить их прийти на свадьбу.

Весь день, до поздней ночи они дудели на своих дудках в кустах, рощах и на речной отмели, созывали всех местных змей, затем объясняли, что они должны делать, с какой стороны и в какую дыру вползать в дом. Надо было добиться того, чтобы по звуку дудки змеи заполонили все пространство, чтобы не осталось ни одного места, свободного от змей. Слова Лала и Ашоки для змей были почти что законом, они соглашались на всё.

Ашоку беспокоило то, что нигде не было видно Нидхи. Неужели она обиделась так, что уползла навсегда?

К гостевому дому Ашока, Лал вернулись очень поздно, уже ночью. По пути они забрали Арти, которая весь день выступала с танцами на ярмарке. И тут им навстречу вышел Камал.

— Ребята, не ходите туда. Отец Рохана там поселил какую-то знатную и богатую семью. Вам придется переехать в другое место, в маленький пастуший домик.

— Но там же наши вещи! — воскликнула Арти.

— Там наши змеи! — с ужасом произнес Ашока.

Время было позднее, свет в гостевом домике был везде потушен, а никаких криков из дома слышно не было. Потому можно было надеяться, что новые гости не добрались до большой комнаты, где остановились Ашока, Лал и Арти, а значит, не добрались и до змей.

— Я осторожно проникну в дом и все заберу с собой, — сказал Ашока. Лал захотел ему помочь, но Ашока не позволил. Нужно было производить как можно меньше шума.

Ашока ушел и вернулся через некоторое время сильно возбужденным. Камал взял у Ашоки вещи и повел всех к пастушьему домику.

Через час Ашока почувствовал себя плохо. Сначала он решил, что его просто продуло у реки, и достаточно просто хорошо выспаться, чтобы всё прошло. Однако еще через час усилился жар и появились странные пятна на лице. Следом Ашока стал терять сознание. Лал и Арти прикладывали к голове холодные повязки, но ничего не помогало. С каждым часом Ашоку становилось все хуже.

Утром Арти побежала к дому Рохана, чтобы найти Камала и сообщить ему, что Ашока серьезно заболел. Камал забеспокоился и отправился искать лекаря. Лекарь нашелся быстро, но осмотрев Ашоку, который лежал в забытье и все реже приходил в сознание, он констатировал сильное отравление змеиным ядом. Спасти Ашоку мог антидот, но для этого надо было точно знать, какая змея его укусила.

— Он же факир, заклинатель змей! Никакая змея его ни разу в жизни не кусала, — удивлялся Лал.

— Когда-нибудь это случается с любым заклинателем.

— Но он-то не любой, — возразил Лал и осекся.

— Там была Нидхи... — прошептал иссохшимися губами Ашока.

— Не может быть!

Лекарь попытался дать больному противоядие против укуса подобных змей, однако оно не помогло. Ашока тихо угасал.

Арти выскочила из домика и побежала.

Через некоторое время в дом неожиданно зашел Рохан, а с ним и девушка по имени Манджула, которая теперь жила в гостевом домике. Увидев, в каком состоянии находится Ашока, она пришли в ужас и ушли, пообещав что-то сделать.

Затем вернулась Арти, но не одна, а вместе с мамой, которая несла в руках большую корзину.

Увидев заплаканную Арти, Камал тут же взял ее под руку и куда-то увел.

Лал сначала обрадовался неожиданному приходу мамы, но потом заметил в корзине спящую белую кобру.

— Уходи, это ты отравила Ашока, — крикнул он Нидхи.

Кобра поднялась и попытлась что-то возразить человеческим голосом, но Лал и слушать не хотел.

— Это ты, — повторил он. — Ашока тебя видел.

Мама попыталась защитить Нидхи, сказав, что последние сутки она была вместе с ней, но все было тщетно. Поэтому Тара обиделась и ушла. Лал остался один с умирающим братом...

Камал и Арти вернулись только через несколько часов. Ашока был еще жив, и Арти кинулась к нему. И вдруг дверь в дом распахнулась, и вошел Рохан, а с ним две взрослые женщины и две девушки.

Одна из женщин — знахарка по имени Маниша ахнула, увидев Ашоку, села рядом с ним, прижалась всем телом и начала гладить его по голове. Все замерли в ожидании.

Рохан подошел к Арти и прижал ее к своей груди.

Другую женщину, пришедшую в пастуший домик, звали Арандхати, и она была супругой знатного Виджая Раджи, а с нею были его дочери Бехула и Манджула. Именно они остановились в гостевом домике, и даже успели коротко познакомиться с Ашокой, когда он заходил за вещами. Как выяснилось, это Манджула освободила Рохана из заточения и сообщила ему о несчастье, что случилось с Ашокой, а Арандхати нашла удивительную знахарку, которая способна излечить от оравления любым ядом.

Маниша гладила Ашоку в течение получаса, и вот наконец он открыл глаза. В его зрачках блестнула искра жизни. Ашока медленно поднялся на ноги и попросил воды. Вторая девушка — сестра Манджулы Бехула стояла в углу и тихо плакала. Маниша подошла к ней и тихо погладила по голове.

Ашока все еще был слаб, но благодаря Манише и заботе близких он быстро приходил в себя.

Следующий день был днем весеннего равноденствия, а значит, днем свадьбы.

 

Как было условлено, первой в дом Ману ушла Арти. Случилось это уже в середине дня. Братья Ашока и Лал ждали сигнала от Камала или Рохана. Наконец в пастушьем домике появились Мира и Камал. Они сообщили братьям, что отец Рохана прибыл и свадебная церемония должна вот-вот состоится, а это значит, что пора выходить.

Мира спросила братьев, не находили ли они пропавший медальон из драгоценных камней, но Ашока и Лал сказали, что никакого медальона не видели и не слышали о нем.

Возле дома Вазу молодые люди увидели огромного слона, стоявшего у ворот. Оказалось, что на нем купец Арджун прибыл в Андхру. Камал рассказал, что вместе с ним верхом на слоне приехал путешественник Динеш, и он стоял здесь же, обнимался с хоботом слона и пристально рассматривал ворота.

И вдруг неизвестно откуда появился некий военный по имени Синг. Быстрым шагом он подошёл к Мире, схватил её за руку и силой отвел в сторону.

— Ты принесла то, что я просил?

Мира побледнела и, дрожа от страха, пролепетала:

— Я... я принесу, но... но потом. Мне обещали отдать это позже.

Синг рассердился.

— Ну я же сказал, что ничего не буду делать, пока не получу то, что я хочу!

Камал, Лал и Ашока внимательно следили за происходящим. Увидев, что Синг повысил голос на его сестру, Камал не выдержал и кинулся вперед.

— Оставь мою сестру! — крикнул он воину.

— Твоя сестра обманула меня! И еще она присвоила одну мою ценную вещь. Так же, как... — Синг перевел взгляд на ее запястье, — как она нечестно присвоила этот браслет!

— Как ты смеешь обвинять мою сестру в нечестности! — воскликнул Камал и, не выдержав, и со всего размаху ударил Синга в грудь.

Дальше произошло то, что собравшиеся посмотреть на конфликт двух молодых парней люди никак увидеть не ожидали. Камал будто бы растроился и кинулся на соперника с утроенной силой, в воздухе так и мелькали три его головы, шесть рук и шесть ног. Но и Синг не остался в долгу. Только он увеличился шестикратно. Шесть его голов, двенадцать рук и двенадцать ног сдержали первый выпад Камала и тут же перешли в наступление.

Мира завизжала, а люди вокруг закричали от ужаса. Лал и Ашока не верили своим глазам. Шестикратный кратный воин был вдвое сильнее трехкратного. И хотя Камал сражался со всем остервенением, через несколько секунд он уже лежал на лопатках в дорожной пыли. Из дома Вазу стали выглядывать гости свадьбы.

И вдруг огромный слон, до сих пор мирно стоявший на месте, двинулся в сторону дерущихся. Он подошёл вплотную к Сингу, протянул свой хобот, обхватил и крепко зажал его. В следующую секунду воин, вновь обретший нормальный, человеческий вид, уже висел в воздухе, плотно стиснутый хоботом слона.

Динеш восседал на спине слона. Cвидетели драки не могли вспомнить, когда он успел туда забраться. Быстрым шагом слон двинулся прочь. Вскоре они скрылись за домом Ману возле небольшого хозяйственного строения, служившего погребом. Именно там Шандар держал плененного Санджая.

Тем временем Ашока и Лал помогли Камалу поднялся на ноги. Из ворот вышли люди, которые завели его в дом. Затем молодой лекарь по имени Ракеш стал осматривать его ушибы.

Вскоре у дома Вазу появилась вся семья Раджи Виджая. Они прошли за ворота, но вскоре Манджула и Канти вернулись, чтобы пообщаться с братьями. Манджула подошли к Ашоке, чтобы поинтересоваться его здоровьем, а Канти стала весело заигрывать с Лалом.

Канти было интересно и весело болтать с Лалом. Лал сказал, что он собирается выступать в доме невесты вместе с сестрой Арти, и Канти увязалась вслед за ним.

Арти нигде не было видно, и Канти решила ее крикнуть. Идея, может, была дурацкая, но она сработала. Арти вскоре откуда-то выбежала во двор.

— Мы пришли сюда с твоим братом, он ищет тебя, — сказала ей Канти.

Лалу действительно надо было обсудить, когда он будет показывать свое искусство заклинателя змей, а она танцевать. Канти с удовольствие слушала это творческое обсуждение.

Мимо прошел Ракеш с матерью и спросил, куда делся Динеш и слон. Лал ответил, что слон унес Синга и указал направление.

Чуть позже Лал заметил, что мимо в сторону комнаты Пратимы прошел Шандар.

И вдруг через малые ворота во дворик забежала Мира.

— Сидите?! — воскликнула она. — Вы даже не представляете, кто к нам сюда пришел.

— А кто? — спросила Конти.

— Сам Ганеша! Он там в другом дворе!

Молодые люди тут же кинулись смотреть, что там делается. И действительно, посреди двора сидел бог со слоновьей головой. Все домочадцы испуганно выглядывали наружу из-за дверей и окошек, но никто не решался подойти поближе.

Ганеша между тем сказал Манише:

— Здесь слишком много лишних глаз, а мне надо с тобой поговорить.

Он взял за руку знахарку и отвёл в пристройку, выступающую между двумя дворами, где располагалось хранилище семейных ценностей Ману. Через мгновенье оттуда выскочил перепуганный Шандар. Ганеша и Маниша пробыли в хранилище некоторое время и вышли. Затем Ганеша достал какой-то драгоценный камень в оправе и исчез

Весть о том, что свадьбу Рохана и Пратимы посетил сам бог Ганеша, распространилась очень быстро по всей Андхре. Это было расценено как добрый знак и благословение свыше. Шандар нашёл Сварана и сказал, что нельзя больше тянуть и что нужно на начинать свадебную церемонию. В селение наконец вернулся брахман и пришел в дом Ману. Через некоторое время гостям, которые уже успели хорошо поесть, повеселиться и обсудить всех родственников и знакомых, вышел Арджун и объявил, что во славу богов и ради продолжение двух родов сейчас же начнётся свадебная церемония в доме его достославных соседей.

День уже близился к вечеру, когда в дом невесты торжественно прибыл брахман для совершения обряда. Под музыку, песни и танцы, через россыпь цветов Пратиму и Рохана повели к статуе Великой Дэви для совершения обряда поклонения.

Ашока и Лал переглянулись — ПОРА! Арти тоже кивнула братьям в знак того, что готова в нужный момент вступить в действо. Ашока и Лал приложили к губам свои дудочки и затянули заунывную мелодию, которая потонула в море иных звуков.

И вдруг со всех сторон, изо всех щелей, из каждого угла полезли змеи: большие и маленькие, тонкие и толстые, гладкие и пятнистые, шипящие и гремучие, ядовитые и безвредные. Змеи плотным кольцом окружили родню и знакомых брачующихся. В первый момент стояла мертвая тишина, но в глазах всех гостей застыл неописуемый ужас. Но стоило крикнуть одной женщине, как её вопли подхватили все остальные. Началась всеобщая паника, люди толкали друг друга, пытались убежать или забраться куда-нибудь повыше. Некоторые особо смелые хватали что потяжелее и кидали в рептилий. Змеи ползли сплошным потоком, и не было им конца и края.

И вдруг что-то произошло. Змеи перестали наступать. Сначала они замерли на месте, а потом развернулись и потекли в три разные стороны. И лишь некоторые маленькие змейки, которые оказались ближе всего к жениху и невесте, не хотели никуда уползать. Весёлые и игривые, они стали взбираться по красному сари невесты и обвиваться вокруг её рук и шеи, наподобие браслетов и ожерелий. Пратима рассмеялась. Паника еще окончательно не покинула гостей, но кое-кто уже успел заметить это удивительное изменение. Некоторые даже обратили внимание на то, что змеи теперь стекаются в три разные точки.

Когда змеи расползлись, Лал и Ашока попытались призвать их снова, но ничего не произошло. Сколько они ни дудели в свои дудочки, ни одна, даже самая маленькая змейка не вернулась к ним.

Арти подбежала к братьям и стала задавать множество вопрос: "Что случилось? Как почему так вышло? А что теперь делать?" Ответов на эти вопросы у Лала и Ашоки не было, и они решили поскорее отвязаться от сестренки, попросив принести горшки, в которых они держали своих змей.

— А свой горшок я оставил в пристройке между дворами, в первой комнате, — сказал Лал.

— Там где был Ганеша? — уточнила Арти.

— Там.

***

А утром над Андхрой и окрестностями разнесся громогласный голос Шивы.

— Найдите мне Атман-амулет! Я покараю того, кто мне его не отдаст.

 

 

 Семейная тайна с Ашокой: говорящая змея Нидхи и ее уроки.

СТ (общая) заговор о срыве свадьбы.

 

Лочан

Лочан был лучшим ювелиром нагов. Некогда он сделал из алмаза камень-амулет для мгновенного перемещения на Кайлас и с Кайласа. И этот амулет был подарен самому Ганеше.

На свете есть множество волшебных вещей, и многие из них связаны с драгоценными камнями. Известно же, что алмазы, изумруды, рубины, сапфиры имеют магическую природу и способны творить чудеса.

В Бхогавати - подземном городе нагов - хранилось множество драгоценных камней, больших и маленьких. Но некоторые из них были особенными. С древних времен были известны три больших драгоценных камня, выточенных в форме сердца - Сапфир, Изумруд и Рубин. Именно с ними народ нагов связывал свое прошлое, настоящее и будущее.

Некогда Сапфировое, Изумрудное и Рубиновое сердца хранились в Бхогавати, и в них был залог будущего нагов. Но однажды разверзлись врата Подземного мира, и безудержной огненной силой разметало волшебные камни.

Рубин остался у нагов, Изумруд откинуло богам на Кайлас, а Сапфир упал вниз к людям.

Шива знал подлинную силу Изумрудного сердца, и он создал Атман-амулет, весь усыпанный драгоценными камнями, куда встроил и волшебный Изумруд. Этот амулет позволял вспоминать забытое прошлое в нынешней и предыдущих жизнях. Амулет этот Шива передал своей супруге Парвати, чтобы она в любом своем воплощении, будь то в гневной Чанди или зловещей Бхайрави, всегда вспоминала свои благие формы.

Цари нагов не раз пытались заново собрать волшебные камни в Бхогавати, но Сапфир, попавший к людям, затерялся где-то бесследно, а Шива отказывался отдавать Изумруд.

Царь Васуки не был исключением, он тоже мечтал вернуть Изумруд. Он пригласил Лочана и попросил его помочь в одном деле.

Когда сестра Васуки Манаса выходила замуж на Джараткару, а вся семья ее отца Шивы была приглашена на свадьбу, Васуки уговорил его жену взять Атман-амулет с собой. Просьбу эту Васуки объяснил тем, что ему якобы необходимо было вспомнить свои прежние инкарнации, чтобы знания предков использовать во благо своего народа. За это царь нагов обещал ей множество драгоценных даров. Чанди дала себя обмануть, потому что, даже будучи дэви, как и любая женщина, обожала украшения.

Васуки выделил для Чанди одну из лучших комнат своего дворца и отправил к ней  Лочана. Тот принес для супруги Шивы подарки, а попутно разглядел во всех деталях Атман-амулет. Лочан обладал великолепной памятью, а что касается драгоценных камней, то безошибочно на глаз мог определить и размер, и форму камня.

Поэтому он сумел быстро сделать копию Атман-амулета и передать ее Васуки.

Лочан был уже стар, и вскоре после этой истории умер, передав многие свои знания сыну Чандраканту.