Шарлотта

Шарлотта

Вдовствующая королева-мать

Некогда при датском дворе блистала блистала юная знатная дама по имени Шарлотта. Она была из одного очень древнего рода, имена представителей которого все учителя истории на уроках, посвященных славному прошлому датского народа произносят торжественно и почтением. Она была удивительно красивой и яркой девушкой, воспитанной и умной, и потому оба сына короля Фредерика: Кристиан и Ульрик не могли оставить ее без внимания. Шарлотта ценила себя по достоинству, и, надо сказать, ей нравились оба королевские сына, но отдала она все-таки предпочтение Кристиану, потому что он был законным принцем и наследником престола, в то время как Ульрик был рожден на стороне и, хотя он и воспитывался при дворе, перспективы его были весьма неопределенны. 

Любовный роман, который завязался между Кристианом и Шарлоттой, обсуждал весь королевский двор. Да что там двор! Весь Копенгаген! И повод для обсуждения был тем весомее, что эта любовная связь принесла свои плоды  — Шарлотта обнаружила, что беременна.

Король Фредерик не имел ничего против самой Шарлотты, тем более, что от ее семейства зависели многие дела в королевстве, однако терпеть столь грандиозного скандала, какой поднялся после рождения ребенка, он не мог. Сразу после того, как стало ясно, что Шарлотта беременна, пошли неприятные разговоры при дворах других королевств. Многие правители больших и малых королевств рассчитывали на династические браки с представителем датского престола, но появление незаконнорожденного сына у наследника портило все политические планы. 

Потому Фредерик отказал своему сыну в женитьбе на Шарлотте и заставил его сочетаться браком с немецкой принцессой Софией-Амалией.

Шарлотту же выдали замуж за генерала Юджина — человека жесткого и рационального, который, получив от короля за услугу большие привилегии, согласился для сглаживания международного скандала признать будущего ребенка своим. Шарлотта в срок родила мальчика, которого назвали Себастьян. Генерал Юджин, как только это стало возможным, отправил Себастьяна в отдаленный гарнизон, где отдал на воспитание в семью какого-то унтер-офицера, который должен был воспитать из мальчика военного.

Шарлотта очень тяжело переживала вынужденное расставание с сыном. Но особенно ее тяготил запрет появляться при дворе, лишивший ее участия ее от светской жизни.

Для короля Фредерика эта история не прошла бесследно. Переживания сказали на его здоровье,  В итоге он не выдержал душевных мук и умер. Так Кристиан стал законным королем. Но перед смертью старый король сделал одно значимое дело, он признал Ульрика своим полноправный и законным сыном. Это событие сильно повлияло на Шарлотту, если король может даровать права рожденному на стороне сыну, то и её сын, украденный у неё вместе с местом, на которое она вполне могла претендовать, может обладать всеми правами королевской особы. Однако Кристиан, заняв датский трон, отказал Шарлотте в этом, сославшись на то, что она уже замужем и у их ребенка есть официальный отец. Кристиан лишь вернул Шарлотту ко двору и устроил для нее место в свите своей жены Софии-Августы. С одной стороны Шарлотта была рада вновь оказаться при дворе, рядом с Кристианом, с другой стороны положение фрейлины жены своего любовника тяготило её.

Отношения Шарлотты с вынужденным мужем оставались крайне натянутыми. Шарлотта всеми возможными способами избегала выполнения супружеских обязанностей и новых детей у нее не было. Надо отдать должное суровому вояке: он поначалу пытался наладить отношения с супругой, но, встретив отпор, достойно ретировался. А через несколько лет и вовсе оставил Шарлотту вдовой. Шарлотта попыталась найти сына, но в бумагах покойного мужа никакой информации о нахождении Себастьяна не нашлось. Шарлотта наняла людей, которые занимались поисками мальчика, но и их усилия были тщетны, за исключениям усилий по выпрашиванию денег на дорожные и представительские расходы.

Заняв датский трон, Кристиан стал вводить при дворе свои порядки, окружая себя близкими людьми. В память о любимой сестре Елизавете повысил ее бывшего пажа Ингвара, дав ему должность министра нежных чувств.

У короля Кристиана и Софии-Амалии тоже долгое время не было детей, а как известно, оставить после себя наследника — одна из важнейших обязанностей короля. При дворе, как это и положено, ходили всякие разговоры. Так можно было заметить, что у брата короля Ульрика было большое количество друзей и почитателей, и злые языки даже намекали, что если бы Ульрик решил занять престол, то нашел бы большое число сторонников и мог бы стать хорошим королем и оставить достойных потомков. Королю Кристиану очень не нравились такие разговоры, и он быстро их пресек, к своему сводному брату он и относился очень душевно и тепло, хотя после восшествия Кристиана на престол братья и отдалились друг от друга.

Последний раз, когда братья совместно выехали на охоту, по двору распространилась весть, что Ульрик нашёл себе жену, союз, который полностью одобрил его брат. Через некоторое время невеста появилась при дворе, красивая, статная, дерзкая Мария Груббе, дочь рыцаря старинного и знатного рода, которой недавно исполнилось 17 лет. Наблюдая за будущими супругами, Шарлотта не заметили между ними какой-то страсти. Мария держалась независимо, со всем достоинством подобающем дочери рыцаря. Однако, все соглашались, что это весьма подходящая партия для принца Ульрика.

Уже через несколько месяцев после свадьбы Ульрика и Марии стало известно, что Мария ожидает ребенка. Это подстегнуло новую волну перешептываний о возможных претензиях Ульрика на престол, которые, впрочем, были забыты ещё до того как Мария успешно разродилась прелестной девочкой, получившей имя Грета — королева София-Амалия объявила что тоже ожидает ребенка.

К несчастью, беременность королевы проходила не столь хорошо, как у её невестки Марии. Королева произвела на свет наследника раньше срока и уже несколько месяцев после родов находилось в очень плохом состоянии. Мальчик, получивший при крещение имя Фредерик, в честь покойного деда, был слабым и болезненным. Он отвергал всех кормилец пока свою помощь не предложила невестка короля Мария Гюльденлёве, только её грудь принимал маленький принц и даже казалось, ему становилось лучше. Королеве же становилось хуже каждую неделю.

Именно тогда Шарлотте поступило предложение, которое изменило всё в её жизни. Однажды в её покоях Шарлотту посетил министр нежных чувств, Ингвар. Человек пользующийся высочайшим доверием короля Кристиана. Не смотря на столь странное обозначение его должности, человек весьма влиятельный и имеющий множество связей. Начав с невинных замечаний о состоянии дел при дворе, министр заметил насколько дестабилизируется обстановка в королевстве, если королева и новорожденный наследник не пойдут на поправку.

Министр выражался столь учтиво и складно, что навряд ли кто-то мог заподозрить его в нечистых помыслах, пока он не подошёл к цели своего визита. Министр сообщил Шарлотте, что по его мнению и по мнению других влиятельных людей королевства Шарлотта является самой подходящей кандидатурой на место новой королевы. Прежде всего потому, что в качестве приданого она уже сможет дать королю Кристиану наследника, его незаконнорожденного сына Себастьяна. Весь Копенгаген знал историю Шарлотты и в истинном отцовстве мальчика практически никто не сомневался, а прецедент с Ульриком значительно облегчал задачу.

— Но к сожалению, я не знаю где сейчас Себастьян, — сказала Шарлотта с вежливым сожалением, хотя внутри у неё закипали чувства, робкая надежда на воссоединение с сыном на бульоне горя и сожаления.

— Прошу вас довериться мне и в этом вопросе, — ответил министр и выразительно посмотрел на Шарлотту.  

Шарлотта понимала, что играет с огнем, но в случае победы её ожидал очень ценный и желанный приз. Она ещё раз все обдумала и её сердце сказало ей согласиться на предложение министра Ингвара.

— Все, что вам нужно будет сделать, ваше величество, это в указанную ночь войти в спальню принца Фредерика и забрать младенца, — наставлял Шарлотту Ингвар. — Если возникнут вопросы, говорите, что выполняете волю королевы, которая хочет попрощаться с сыном.

— Что будет с принцем Фредериком? — заколебалась Шарлотта.

— Не волнуйтесь, всё будет в порядке, — мягко, но решительно Ингвар дал понять, что этого вопроса лучше не касаться, и сменил тему.

Несколько дней спустя королеве Софии-Амалии стало совсем плохо. Королевские лекари уже прямо заявляли, что она доживает свой последний день. Именно в этот день Шарлотта получила послание от министра нежных чувств, говорящее о том, что выполнение плана назначено на сегодня. Шарлотта все эти дни колебалась и чаша весов её решимости склонялась то на одну, то на другую сторону. Но всё-таки, большую часть времени готовность принять предложение Ингвара перевешивала, во многом и потому, что Шарлотта боялась мести этого влиятельного человека. Когда городские колокола пробили полночь Шарлотта отправилась в спальню маленького принца. 

Тихонько приоткрыв дверь, она заглянула внутрь и в свете принесенной свечи разглядела колыбель и спящую на кресле в углу комнаты няньку. Шарлотта решила не будить женщину и как можно бесшумнее подошла к колыбели. Ребенок мирно спал. Шарлотта аккуратно взяла младенца на руки и покинула комнату, сердце её бешено стучало. Она молилась чтобы никого не встретить на своем пути и чтобы ребенок не проснулся и удача благоволила Шарлотте. Она нырнула в тайный проход и только тогда позволила себе выдохнуть. По коридору она дошла до комнаты, где её уже ждал Ингвар. Без лишних разговоров она передала министру принца Фредерика. Министр же передал ей другой сверток. По его словам этого младенца нашли на улицах Копенгагена. Это немного успокоило Шарлотту: “Значит он действительно не хочет причинить мальчику вреду, иначе бы не стал озадачиваться поиском подмены”, — подумала она. Обратный путь был не менее волнительным, но все так же удачным, Шарлотта никого не встретила на своем пути, а няня все также спала в углу спальни принца. Правда, когда она покидала комнату доска на полу скрипнула и ей показалось, что няня пошевелилась, но это уже не имело значения, Шарлотта выскочила из комнаты в пустой коридор и уже через пару шагов приняла вид придворной дамы, идущей ночью по королевскому замку то ли по придворным, то ли по королевским, то ли по личным делам. 

Всю ночь Шарлотта не могла сомкнуть глаз. Она слышала, что во дворце что-то происходит, но не решалась покинуть свою комнату. Утром же на неё обрушилась целый ворох ужасных, хотя частично и ожидаемых новостей. Во-первых, королева София-Амалия после долгой болезни всё-таки отдала богу душу. Во-вторых, это уже не было для Шарлотты сюрпризом, было объявлено и о смерти принца Фредерика. В-третьих, и это стало для Шарлотты полной неожиданностью, был раскрыт заговор против короля, организованный его братом Ульриком. Стало известно, что Ульрика арестовали, однако ему удалось бежать. Также сбежала и его супруга Мария с их дочкой Гретой. Весь дворец стоял на ушах, король, как говорили, был в гневе и в величайшей печали одновременно, что бы это не значило. Для королевства Дании наступали черные дни. Однако, как всегда бывало даже с самыми черными днями, они постепенно отступали. Шок и ужас постепенно отступили, искренняя скорбь медленно трансформировалась в официальный траур, а затем уже, сначала робко и намеками, потом все более уверенно стали говорить об обычных придворных делах. Мужчины сплетничали и говорили об охоте, женщины сплетничали и строили планы на предстоящие баллы. Жизнь продолжалась.

Срок траура уже подходил к концу, когда министр нежных чувств обратился к Шарлотте, сообщив, что вопрос об их свадьбе с Кристианом практически решен, о чём будет объявлено после окончания траурного периода. Сразу после свадьбы ко двору будет представлен Себастьян, который уже направляется в столицу. Помимо этого министр Ингвар обратился к Шарлотте с просьбой, в которой она не смогла ему отказать. Министр попросил взять в камеристки девушку Иду, няню, которая дежурила в комнате покойного принца Федерика в ту роковую ночь. В этом вопросе министр, по мнению Шарлотты, проявил похвальную предусмотрительность и может быть даже милосердие. Ида была в некотором роде повинна в “смерти” принца Фредерика. Ей удалось избежать наказания, как резонно подозревала Шарлотта, не без вмешательства министра нежных чувств. Тем не менее, если бы кто-то попытался получить от Иды подробности, она могла раскрыть какие-нибудь не важные, но существенные детали. Лучшим способ оградить себя от подобного, было бы облагоденствовать несчастную девушку и одновременно держать её при себе. Шарлотта согласилась, что это резонно. Так у Шарлотты появилась весьма толковая и приятная камеристка, к которой Шарлотта с годами привязалась и уже не могла представить свою жизнь без неё.

Такое важное и желанное событие в жизни Шарлотты наконец случилось, она стала королевой и супругой Кристиана. Затем, как министр Ингвар и обещал, в её жизнь вернулся Себастиан. Шарлотта была безумно счастлива, она расплакалась при встречи с сыном, что, казалось, удивило этого хмурого и настороженного мальчугана. Кристиан вскоре издал указ, согласно которому Себастиан становился его наследником.

В браке с Кристианом были свои взлеты и падения, тем не менее Шарлотта чувствовала себя немного счастливее, чем в предыдущие годы. Себастиан довольно быстро освоился и стал постигать науки и приобретать навыки, подобающие принцу. При таком воспитании он достаточно быстро стал стесняться проявлять нежность по отношению к матери, хотя неизменно был вежливым и учтивым с ней. В редкие часы Шарлотта жалела упущенные годы взросления Себастьяна, которые были у ней украдены. К сожалению других детей с Кристианом у них не было, поэтому Шарлотта очень прониклась когда к ней на воспитание попала её дальняя родственница Генриетта, оставшаяся сиротой не достигнув ещё и трех лет. Именно на неё Шарлотта смогла растратить невостребованную материнскую нежность. Девочка была просто чудо, красивая и послушная умница, искренне любившая свою покровительницу и очаровывающая весь двор. Придворные называли Генриетту “нашей маленькой принцессой” и “отрадой королевства”, настолько она была добра и мила. Так прошли шестнадцать лет, по истечению которых Шарлотта стала вдовствующей королевой.

***

Случилось накануне Рождества это в тот самый год, когда с Севера стали приходить тревожные вести об усиливающихся холодах. В тот самый год, когда весь Копенгаген говорил о о возвращении удивительной девочки Герды со своим другом Каем из царства холода — владений Снежной Королевы.

В начале той самой зимы явились однажды в королевский замок двое портных — Магнус и Рольф. Они пообещали сшить королю удивительное платье. Оно становится невидимым для всякого человека, который не на своем месте или непроходимо глуп. И так король сможет точно распознать дураков и лентяем в своем окружении.

И король согласился. 

Портные стали приходить во дворец якобы на примерку, правда, короля они не всегда заставали, но ходили по залам и комнатам замка и кидали взгляды на придворных дам. Шарлотте это не очень нравилась.

А однажды к ней подошла Генриетта с красными щеками и рассказала, что ночью ей приснился удивительный сон, будто какая-то огромная собака с глазами-блюдцами возила ее на свидание к портному по имени Себастьян.

Шарлотта пожурила воспитанницу, но когда такие сны стали повторяться каждый день, Шарлотта почувствовала что-то неладное.

В те дни ударили особенно сильные морозы, а однажды посреди ночи поднялась сильная метель. Жители Копенгагена попрятались в своих домах, закутались в теплые пледы и шали и накидали побольше дров в печи и камины, чтобы не замерзнуть. Те же, кто в ту вьюжную и морозную ночь оказался на улице, смогли заметить, как в город с ледяными ветрами влетел удивительный кортеж.  В карете, запряженной тремя белыми конями, въехала Снежная Королева, окруженная своей сказочной свитой: сосульками, снежками, инеем и сугробами.

А на утро удивленные жители столицы, включая самого короля и весь королевский двор, с удивлением наблюдали, как в заснеженном саду, окружавшем королевский замок Розенборг, стал расти ледяной дворец. Сама Снежная Королева водила по воздуху своим волшебным Леденящим жезлом в тех местах, куда ее руку направлял Северный Ветер, и поднимались ввысь сверкающие на морозном солнце ледяные стены, башни, портики и фронтоны. Было ли у гостьи с Севера разрешение на строительство? Никто и не спрашивал. Королевская стража завороженно следила за возведением дворца, не говоря ни слова, — возможно, потому, что некая северная шаманка окурила стражников каким-то странно пахнущим дымом. Однако когда ледяной дворец был наконец возведен, разъяснения все-таки поступили от Северного Ветра. 

Снежная Королева прибыла в Копенгаген с официальным визитом по очень важным делам. Она планирует завтра встретиться с королем Себастианом. А чтобы не доставлять трудности принимающей стороне, Королева привыкла ездить со своим замком. Постройка эта временная, и когда Снежная Королева сочтет нужным уехать, дворец она заберет с собой.

В тот  же день, кстати, в Розенборг прибыла дипломатическая миссия из Стокгольма — сама принцесса Агнес, дочь короля Карла, ее спутник граф Микель, а также довольно многочисленная и шумная свита. Шведской миссии выделили отдельный гостевой домик на окраине королевского сада. 

В замке Розенборг визит Снежной Королевы вызвал суету и переполох. Король Себастиан был польщен и готовился предстать перед высокой гостьей во всей красе. Потому он строго велел двум заезжим портным, взявшимся сшить новое удивительное платье королю, чтобы их работа была готова к завтрашнему утру. Те заверили, что будут работать всю ночь и обязательно доставят платье к утру в королевский замок.

А Шарлотта в ту последнюю ночь решила все-таки выяснить, что происходит с ее воспитанницей.

Взяла она большие золотые ножницы, изрезала на лоскутки штуку шёлковой материи, сшила крошечный хорошенький мешочек, насыпала в него мелкой гречневой крупы, привязала его на спину Генриетте и потом прорезала в мешочке дырочку, чтобы крупа могла сыпаться на дорогу.

Королева Шарлотта не хотела скандала и огласки. Ранним утром, заметив, что Генриетты нет в постели, она переоделась в платье простой горожанки и пошла по гречневому следу, который на белом снегу был хорошо виден. Следы вели в гостиницу, расположенную неподалеку от замка. 

Шарлотта спросила хозяина гостиницы, заплатив ему золотой монеткой, не встречал ли он большую собаку и наездницу на ней. Тот согласно кивнул, сказав, что такая собака и сейчас лежит под дверью в комнату одного из его постояльцев, наездница же — миловидная девушка в одной ночной сорочке находится внутри. Потом хозяин гостиницы попросил еще одну монетку и сказал, что видел, как его постоялец подзывает свою умную собаку — щелчком огнива. Тогда Шарлотта положила на стол третью монетку сказала, что очень хотела бы это огниво получить.

Тем временем в коридоре раздался громкий топот собачьих лап. Это Генриетта возвращалась домой в Розенборг. 

Хозяин гостиницы тем временем отправился в номер своего постояльца, а через некоторое время вернулся с огнивом, а довольная королева-мать ушла.

Вернувшись в замок она несколько раз пыталась высечь из огнива огонь, но у нее так ничего и не вышло. Шарлотта тогда спрятала огниво в ящичке в комнате с диковинками.

А потом она увидела короля и Генриетту, который из-за чего-то ссорились, Она властным голосом велела всем собраться и не тратить время на перепалки, потому что день обещает быть насыщенным.

Утром к замку Розенборг подъехал темный экипаж, запряженный вороными конями. В нем прибыл епископ, который, как говорили, ищет особо злостных еретиков-отступников. Никто не хотел иметь с ним дело. К епископу вышел министр нежных чувств, и потом они долго говорили, прогуливаясь по королевскому саду.

В назначенное время все придворные собрались в большом тронном зале, где портные должны были представить новое платье короля, обладающее  чудесным свойством становиться невидимым для всякого человека, который не на своем месте сидит или непроходимо глуп. Портные были уже на месте, а свое творение они держали в сундуке, который принесли с собой.

Вот в зал вышел король со своими самыми знатными придворными. Портные поклонились, открыли сундук и стали из него вынимать королевский наряд. 

А наряд не было видно. Но кто же согласится признать, что он глуп и не на своем месте?!

Король не сказал ни слова. И Шарлотта тоже не хотела ничего говорить, чтобы не кидать тени на короля. А портные, высоко поднимая руки, как будто держали в них что-то, говорили:

— Вот панталоны! Вот камзол! Вот мантия! — И так далее. — Все легкое, как паутинка! В пору подумать, будто на теле и нет ничего, но в этом-то и вся хитрость!

— Да, да! — говорили придворные, хотя они ровно ничего не видели, потому что и видеть-то было нечего.

— А теперь, ваше королевское величество, соблаговолите снять ваше платье! — сказали портные. — Мы оденем вас в новое, вот тут, перед большим зеркалом!

Король разделся, и портные сделали вид, будто надевают на него одну часть новой одежды за другой. Они обхватили его за талию и сделали вид, будто прикрепляют что-то, — это был шлейф, и король закрутился-завертелся перед зеркалом.

— Ах, как идет! Ах, как дивно сидит! — в голос говорили придворные. — Какой узор, какие краски! Слов нет, роскошное платье!

Потом портные ушли, а расстроенная королева спустилась вниз. Проходя по коридору, Шарлотта заметила, что со стены куда-то исчезла карта Датского королевства. Расстроившись еще больше, королева ушла в свои покои, где уже была Генриетта. Шарлотта сказала своей воспитаннице, что шум по поводу случившегося лучше не поднимать.

Но вскоре в покоях Шарлотты появился министр нежных чувств вместе с возмущенным шведским графом. Тот негодовал из-за того, что принцесса Агнес осталась наедине с голым Себастьяном. Королеве-матери и ее воспитаннице пришлось успокаивать дипломатический скандал Шарлотта. объясняла излишне эмоциональному графу, что у короля бывают капризы и причуды, но не стоит сомневаться в его добрых намерениях.

Потом граф ушел, а королева-мать попросила свою камеристку Иду проследить, чтобы предстоящий визит Снежной королевы прошел гладко, а если возникнут проблемы, сразу же позвать ее на помощь.

Шарлотта ждала долго, а Ида все не приходила. Встреча Себастиана с северной гостьей уже должна была завершиться, но камеристка Ида так и не пришла с докладом. Судя по отсутствию громких криков на первом этаже замка, все должно было пройти спокойно, но королеве все же хотелось получить подробности из первых рук.

Прошло еще какое-то время, и королева услышала шум за окном, но не придала ему особого значения. Чуть позже она выглянула в окно и увидела несколько гвардейцев, окружавших замок. Иды по-прежнему не было, и некого было послать, чтобы разузнать, что случилось. Потому королеве пришлось самой идти выяснять. Она проследовала через анфиладу комнат и вышла в Розовый зал. И сразу же наткнулась на сына Иды Кая.

— Кай! Я не могу найти твою мать! Куда она делась? Найди и позови мне ее!

Юноша опешил, словно не зная, что сказать. В его руке Шарлотта заметила какой-то жезл, искрящийся льдинками.

— Что это у тебя такое? Дай мне!.

И Кай не смог отказать ее величеству.

— Какой красивый жезл! И какой он холодный, — произнесла Шарлотта.

Жезл сразу заинтересовал Шарлотту и полностью поглотил ее внимание — настолько, что она даже не заметила, как Кай от нее улизнул. Она хотела задать ему вопрос о жезле, обернулась, но нигде не увидела. Тогда Шарлотта отнесла жезл в комнатку, где держала все диковинки, включая чудесный горшочек, и тут же заметила одну странность. Дверца из комнатки, ведущая на маленькую винтовую лестницу, была вся покрыта льдом и инеем и полностью приморожена к косяку, так что ее невозможно было открыть. Королева попыталась ее подергать, сковырнуть лед, но у нее ничего не получилось. 

Взгляд королевы упал на жезл, невероятно холодный и сверкающий льдинками, и ей пришло в голову, что дверь вполне могла заморозиться именно из-за него.

Шарлотта взяла жезл и, желая его получше рассмотреть, отнесла в свои покои, в проходную комнату, в надежде, что, когда наконец появился Ида, она ей покажет. 

И только она это сделала, как услышала шаги по коридору.

Королева выглянула из проходной комнаты и увидела мужскую спину кого-то, кто направлялся к комнате Генриетты. Мужчина остановился перед дверью и постучал. Дверь открыли не сразу, мужчине пришлось стучать несколько раз, и за это время королева успела узнать незнакомца. Это был один из портных.

Шарлотта ужасно рассердилась на свою воспитанницу. Приличная девушка, тем более воспитанная в королевской семье не может так поступать. Поэтому королева подошла к ее двери и ударила по ней жезлом. Дверь и косяк тут же покрылись слоем льда и инея. 

Из комнаты Генриетты донесся шум и мужские голоса. “Что же там происходит?” — подумала королева и решила устроить взбучку своей воспитаннице и ее гостям, зайдя в ее комнату из своей. Однако заглянув в проходную комнату, королева увидела там министра нежных чувств и, чтобы не вызывать лишних вопросов, оставила жезл на пороге в коридоре.

— Ваше величество, — сказал министр нежных чувств, заметив входящую Шарлотту, — в нашем замке находится особа, которая утверждает, что у нее есть важное сообщение для короля, для вас и всего двора. Я попросил ее подождать в Летней комнате.

Королева насторожилась, задала министру несколько вопросов об этой особе, но так и не смогла вспомнить никого с именем Хельга и подобной внешностью.

— Хорошо, Ингвар, — сказала королева. — Я выясню, что ей нужно, а пока ступай.

И когда Ингвар ушел, королева все же пошла проведать свою воспитанницу.

— Ты одна, моя милая? — спросила королева, войдя к Генриетте.

— Конечно, матушка, — уверенно ответила девушка.

— Но мне показалось, что я слышу голоса из твоей комнаты.

— Верно, это ветер шумел за окном.

Шарлотта обошла всю комнату, заглянула за шторы и даже под кровать, но в комнате и правда не было никого, кроме. Генриетты. После этого она вернулась в проходную комнату и встретила там Иду.

— Где же ты была? — строго спросила королева, вышедшая в проходную комнату. 

— Простите, ваше величество, но в связи с этим чрезвычайным происшествием — безумным наваждением, охватившем нашу стражу, у меня было много работы. Надо было присмотреть за гвардейцами, прибывшими в замок.

— Происшествие? Наваждение? Стража? Гвардейцы? Почему мне не доложили? — рассердилась королева.

— А теперь вновь прибыла шведская миссия. Ищет встречи с королем.

— Приведи их сначала сюда. Я не могу допустить, чтобы этот шведский граф вновь затеял скандал.

И Ида ушла исполнять распоряжение королевы,

Камеристка вернулась с гостями. На ними шел министр нежных чувств.

Ингвар сразу отвел свиту в Голубую комнату, прилегающую к Зеленой комнате. А высоких гостей взяла к себе в покои королева.

Королева Шарлотта, помня об утреннем скандале оставила графа Микеля в своей приемной комнате, велев ему ждать, а принцессу Агнес вывела в Розовый зал. 

— Проведите меня, пожалуйста, к королю, — сказала принцесса.  Нам нужно подписать договор, но боюсь, что та бумага, которая уже была составлена, безнадежно испорчена.

Шарлотта хотела что-то сказать, но ее прервал сильный шум из Голубой комнаты.

Когда началась драка между невесть откуда взявшимися бойцами и гвардейцами, Ида подхватила королеву и потащила ее в спальню, расположенную в самом дальнем конце анфилады. В приемной на полу лежал граф Микель, Ида наклонилась, пощупала его пульс. Граф был жив, но оказать ему помощь Ида решила только после спасения королевы. Камеристка довела Шарлотту до спальни, помогла устроиться на кушетке, а когда все же решила вернуться к лежащему без чувств молодому человеку, выяснилось, что ему уже оказывает помощь Нора из его свиты. Ида только сбегала за стаканом воды для королевы, а потом вернулась и осталась с ней.

 

СТ: похищение огнива