ИнгварМинистр нежных чувств при датском дворе |
Ах, какой это был юный и милый паж! Тонкие черты лица, изящные манеры, обворожительный голос. При дворе норвежского короля Кристофера не было фрейлины или камеристки, которая не вздыхала и не краснела при виде прекрасного шестнадцатилетнего Ингвара. Да и сама королева Елизавета всегда одаривала его улыбкой и говорила добрые слова, Ингвар ценил эту монаршую милость и горячо клялся в верности престолу:
“Да буду я проклят и живьем попаду в ад, если предам Его Величество и Ее Величестко!”
Елизавета была дочерью шведского короля Фредерика. Она вышла замуж за Кристофера по любви и готова была с ним идти в огонь и в воду. И это не пустые слова. Будучи натурой яркой и эмоциональной, королева действительно была готова на самые отчаянные и безумные поступки. И одним из них стало ее решение пойти вслед за королем на войну.
Король Кристофер был тоже отчаян и горяч. Он так же, как и его супруга, крайне редко задумывался о последствиях, и потому он не стал препятствовать желанию Елизаветы, хотя она уже ждала от него ребенка.
Кристофер затеял войну со Швецией и был уверен в своем успехе. Ему не терпелось проявить геройство и попутно оставить след в истории. А Елизавета говорила ему: “Скоро ваше величество обретет и победу и наследника-сына”.
И вот войско двинулось в поход, а королева в сопровождении своей свиты отправилась за ним. Ингвар также покинул столицу, сопровождая свою госпожу. Но уже на второй день пути он почувствовал дискомфорт. С ранних лет он привык к теплому дому, чистой и мягкой постели, ухоженной одежде и вкусной еде. И хотя королевская свита взяла с собой в поход много вещей, долгая дорога влечет с собой множество неудобств, особенно зимой. Королева и ее приближенные по мере продвижения армии все время меняли место ночлега. Из-за переездов и необходимости постоянно думать о быте королевы у Ингвара не оставалось времени следить за собой. У него не всегда были чистые волосы, а одежда то и дело пачкалась. Из-за этого настроение юного пажа все время было безнадежно испорчено. Так прошло несколько недель, и Ингвар начал понимать, что долго он не выдержит. Елизавета должна была уже скоро родить, и потому ее величество выбрала наконец теплый дом в небольшом городке, где планировала произвести на свет наследника престола.
Все женщины в благословенном положении бывают капризными. Порой им хочется чего-то особенного, и близкие люди обычно стараются удовлетворить их просьбы. Но если ребенка ожидает сама королева, то ее свите приходится очень нелегко. Вот и Ингвар целыми днями сбивался с ног, пытаясь то достать в бедном городке заварные пряники, то привести виртуозного музыканта, чтоб он сочинил колыбельную для малыша, то наловить мелких птиц, которых королева пожелала послушать и тут же собственноручно отпустить. И мало ли еще было просьб и приказов!
Наконец королева пожелала цветов. Весна только-только началась, и вряд ли можно было отыскать свежие цветы где-то в лесу. Но наверняка где-то жили богатые садовники, имевшие у себя дома оранжерею… Ингвар не верил в такую возможность, но перечить королеве не смел. Но отправляясь в путь, он уже знал, что не вернется.
А как же клятва, спросите вы? Юноша забыл о ней.
Ингвар возвращался в столицу в отчаянии, понимая, что его карьере при дворе наверняка придет конец.
По дороге он зашел в таверну и заказал себе с горя пива. Паж не был привычен к алкоголю. Ноги быстро перестали слушаться, голова немилосердно кружилась, а язык, наоборот, стал работать без устали. К Ингвару подсели какие-то крепкие парни, которым он и рассказал о своей печали. Услышав о том, что он паж королевы, они стали расспрашивать про короля, про его войско, где они стоят и что планируют. Ингвар ничего не скрывал и все рассказывал. Под пиво беседа шла легко, и даже тяготы походной жизни забылись быстро.
А потом Ингвар плохо помнил, что происходило. Только очнулся он в очень жарком месте, где резко пахло серой. Он стоял неподвижно и не мог пошевелить ни руками, ни ногами, а вокруг прыгали и смеялись отвратительные существа с копытами, рогами и хвостом. Черти!
— Ингвар, ты давал клятву королю и королеве, что будешь проклят и живьем попадешь в ад, если их предашь? — прервав ненадолго хохот, заговорил один из чертей. — Клятва — это серьезно, мой мальчик. То, в чем ты поклялся, свершилось. Ты оставил и предал королеву, а потом предал короля, выдав военную тайну вражеским лазутчикам.
Поэтому ты наш. Мы не будем тебя жечь. Мы превратили тебя в истукана. Стой так теперь до скончания времен.
Ингвар осознал весь ужас того, что произошло, и бесконечное отчаяние овладело им. Он застыл, превратился в неподвижную статую посреди жаркого ада, И изменить ничего уже было нельзя.
И всё же в аду Ингвар простоял недолго. Вскоре его снова окружили черти, подхватили и куда-то понесли. Оказалось, в пивоварню.
Это была необычная пивоварня. Держала ее Болотница, сестра болотного короля, и варила она там странное пиво, от которого мутился разум и возникали видения. Верно ведь говорят, что, когда над топями поднимается туман, это Болотница варит пиво. Истукана Ингвара поставили в прихожей в доме Болотнице, где продолжались его муки до того момента когда в гости к Болотнице не пришла родственница, старая женщина. Она даже обратила внимание на Ингвара и задала вопрос, что за искусный ваятель изготовил такое чудо.
— Не было никакого ваятеля, — махнула рукой Болотница. — Это черти со мной расплатились за пиво. А парень живым когда-то был. Но однажды был наказан.
Старуха, услышав этот рассказ, только покачала головой. Она выразила сомнение, что сможет поднять в воздух сразу и Болотницу, и бочку пива, и истукана.
— Это не страшно, — рассмеялась Болотница. — Сейчас всё исправим.
Она достала маленький мешочек с порошком из растертых волшебных болотных трав, посыпала им и подарки, и себя, после чего вместе с грузом сильно уменьшилась в размерах. Уменьшенного Ингвара поместили в какой-то мешок и куда-то повезли. Когда же истукана наконец вынули из мешка, оказалось что его в очередной раз переподарили, на этот раз норвежскому Троллю. Несколько дней Ингвар томился в каком-то дальнем углу тролльей пещеры, но потом про него все-таки вспомнили и поставили в прихожей, теперь у Тролля.
Как-то раз Тролля навестил его знакомый Северный Ветер. В воздухе ещё ощущался сильный дурманящий запах, исходивший от большой и пустой пивной бочки.
— А это что такое? — поинтересовался Северный Ветер, указывая на истукана Ингвара.
— Подарок, — хмыкнул Тролль.
— А зачем он здесь стоит?
— Просто красиво.
Северный Ветер удивился, он прежде не замечал у Тролля стремления к прекрасному.
— Он нас не подслушивает? — осторожно спросил Ветер, и Тролль просто пожал плечами.
— А у меня есть для тебя интересная история, — сообщил Северный Ветер и с этими словами передал Троллю медальон, в котором Ингвар с удивлением узнал медальон королевы Елизаветы. — Подобрал у мертвой женщины с ребенком. А вообще, это очень интересная история….
К сожалению саму историю Ингвар не услышал, хозяин с гостем уже прошли в одну из гостинных, а Ингвар остался в дополнение к свои мукам сожалеть о печальной судьбе королевы Елизаветы и её дочери. Он многое отдал бы, чтобы вернуть всё назад.
Через какое-то время Тролль вышел провожать гостя-ветра, в руках он крутил всё тот же медальон. Когда Северный Ветер улетел, взгляд Тролля упал на Ингвара, на его дублете был вышит тот же самый личный герб королевы Елизаветы, что был на медальоне. Было видно что Тролль что-то обдумывает. Наконец он сунул медальон под нос Ингвара и сказал:
— А теперь слушай меня внимательно. Я тебе верну подвижность, но ты будешь мне служить и делать то, что я тебе скажу. А если откажешься или поступишь по-своему, то снова станешь истуканом.
Ингвар был согласен на все, только бы провести вечность в облике неподвижной статуи. И хотя он не мог ничего сказать, в его взгляде читалось полное и безоговорочное согласие. И тогда Тролль расколдовал юношу, а потом отдал ему свой первый приказ:
— Ты отправишься в Копенгаген ко двору датского короля Фредерика как паж его погибшей дочери — норвежской королевы. Ты вручишь королю ее медальон и скажешь, что был со своей госпожой до конца. Постарайся остаться при дворе, войди в доверие и жди моих дальнейших приказаний. Для придания достоверности, Тролль также дал Ингвару медальон Елизаветы.
Ингвар именно так и поступил. На пути в Данию он услышал много слухов о поражении норвежского короля и судьбы первых лиц королевства. На основании этих слухов и информации, которой владел он сам, Ингвар смог составить вполне правдоподобную историю о том, что случилось с Елизаветой и как он повел себя.
Ингвар прибыл к королевскому датскому двору и поведал трагическую историю гибели Елизаветы. Он рассказал как сопровождал Елизавету, когда она с маленькой дочкой после поражения норвежской армии предприняла попытку инкогнито покинуть городок, в котором они располагались, в то время как её доверенная фрейлина согласилась остаться там и изображать из себя королеву. Им втроем удалось незаметно оставить поселение, однако в пути они заблудились. Маленькая Эльза заболела и с каждым днем становилась всё слабее, Елизавета сама выбивалась из последних сил. Ингвар как мог пытался поддержать дух и силы королевы, но, когда Эльза умерла, Елизавета обезумела от горя. Она настояла чтобы Ингвар вырыл могилку для её дочери и, после того как они похоронили бедную малышку, она бросилась вниз с высокого утеса. Ингвар нашел в себе силы похоронить и Елизавету, после чего полный горя побрел в поисках помощи. Он бродил несколько дней пока не потерял сознание, а очнулся уже в столице. Как ему позже рассказали, его нашли крестьяне и распознав в нем по одежде королевского слугу, доставили его в свою деревню. Оттуда его уже забрали и доставили в город военные, стыдливо возвращавшиеся обратно. Окрепнув достаточно чтобы совершить путешествие, Ингвар отправился в Копенгаген чтобы рассказать о последних днях его любимой королевы её родственникам.
Ингвару безусловно поверили, даже не пришлось показывать медальон. Благодаря природному обаянию и воспитанию он расположил к себе весь двор. Он всегда улыбался, всем говорил приятные вещи, был предупредителен и внимателен ко всем. Королевская семья быстро прониклась к Ингвару самыми добрыми чувствами.
Но королевский двор всегда и в любой стране далек от идиллии. Здесь плетутся козни, здесь сталкиваются амбиции, здесь ломаются судьбы. Вы спросите: как же Ингвару удалось так удачно пристроиться в чужой стране при королевском дворе? Ответ будет довольно прост. Ингвар сам поместил себя в центр интриг и научился управлять человеческими слабостями, страстями и амбициями. Не последнюю роль здесь сыграло то, что, по сути, он был марионеткой самого Тролля и на первых порах действовал по его советам и под его руководством. А потом он и сам научился этому виртуозному искусству править королями, находясь в тени. Ингвар смог расположить к себе наследного принца Кристиана и когда после смерти своего отца короля Фредерика Кристиан стал королем Ингвар получил должность руководителя тайной полиции, которую замысловато обозначили как министр нежных чувств Датского королевства. В распоряжении Ингвара были самые разнообразные средства для осуществления любой интриги: официальные полномочия, деньги, связи, охрана, но также тайная агентура и люди, чем-то обязанные министру нежных чувств и даже в чем-то от него зависящие. Ингвар мог, подобно пауку, сидеть в центре этой разветвленной паутины, дергать за ниточки и караулить жертв.
Кристиан был женат на немецкой принцессе Софии-Амалии, однако августейший брак много лет не приносил наследников. Возможно отчасти это было связано со старым любовным увлечением Кристиана, Шарлоттой, которая в свое время была удалена от двора покойным королем Фредериком, но была возвращена и даже заняла место фрейлины королевы после восшествия Кристиана на престол.
Уже распространилось известие о том, что Ульрик Гюльденлёве, единокровный брат Кристиана, узаконенный перед смертью старым королем, недавно женившийся на дочери благородного рыцаря Груббе, скоро станет отцом. Его супруга Мария носила под сердцем дитя.
Еще до до этого при дворе ходили слухи о сложных отношениях между братьями Кристианом и Ульриком. Мол, Ульрик завидует своему брату королю, ищет способы усилить свое влияние, а особо смелые даже намекали на возможность заговора с целью узурпации власти. Так что супруге Ульрика Марии порой приходилось довольно жестко отвечать на все подобные намеки. Конечно, это была неправда, отчасти поощряемая самим Ингваром. Братья были довольно дружны, хотя, после восшествия Кристиана на престол, и отдалились друг от друга.
Ещё до того как Мария успешно разродилась прелестной девочкой, получившей имя Грета, радостная весть распространилась по всему королевству — королева София-Амалия тоже ожидает ребенка.
К сожалению беременность королевы проходила не столь хорошо, как у её невестки Марии. Королева произвела на свет наследника раньше срока и уже несколько месяцев после родов находилось в очень плохом состоянии. Мальчик, получивший при крещение имя Фредерик, в честь покойного деда, был слабым и болезненным. Он отвергал всех кормилец пока свою помощь не предложила невестка короля Мария Гюльденлёве, только её грудь принимал маленький принц и даже казалось, ему становилось лучше.
Тогда Ингвар получил от Тролля поручение, которое заставило похолодеть даже такого человека как Ингвар. Тролль приказывал извести королевских детей. У Ингвара не было иного выхода, он вынужден был подчиняться его воле, иначе ему грозило вечное заточение в теле истукана. Однако ему вовсе не хотелось этого делать. Он помнил о королеве Елизавете, и угрызения совести совести часто не давали ему заснуть. С годами, когда Ингвар уже научился премудростям придворных интриг, у него возникла шальная мысль: а нельзя ли обмануть самого Тролля? Казалось бы, у человека в этой схватке хитрости и ума шансов нет. Но Ингвар был не простым человеком, он в каком-то смысле был учеником Тролля. А мы слышали не раз, что ученик может превзойти учителя. Так неужели это возможно? Ингвар решил, что, даже исполняя приказ Тролля, он не допустит гибели детей.
Ингвар долго размышлял как ему провести Тролля и спрятать королевских детей. Королеве Софии-Амалии с каждым днем становилось всё хуже и хуже, придворные лекари всё увереннее говорили, что королеве осталось всего несколько дней. Тогда у Ингвара и возник план, важную роль в осуществлении, которого должна была сыграть Шарлотта.
Шарлотта была любовницей Кристиана, а несколько лет назад даже родила от него сына Себастьяна. Другое дело, что тогда старый король Фредерик не позволил своему сыну жениться на Шарлотте, даже не смотря на то, что та происходила из знатного рода, вполне достойного породнится с королевским. Шарлотту тогда быстро выдали за генерала Юджина, который признал бастарда своим сыном, и, как только это стало возможным, отослал мальчика на обучение военному ремеслу. Сам генерал вскоре приказал долго жить, а после и Шарлотта была возвращена к королевскому двору и возобновила свою связь с Кристианом. Имея на доске фигуры в таком положении, Ингвар вполне мог сделать Шарлотту новой королевой, а их сына объявить наследником, благо прецедент с узакониванием внебрачных детей случился совсем недавно с братом короля. Впрочем, Ингвар не планировал подвергать угрозе даже незаконнорожденного сына короля, в его планы входило найти мальчишу подходящего возраста и объявить его сыном Кристиана и Шарлотты.
Умелый интриган и царедворец Ингвар смог втянуть Шарлотту в свою паутину. Шарлотта сначала с опаской отнеслась к коварному плану, но Ингвар смог убедить несчастную женщину, что таким образом она не только устраивает свою судьбу, возвращает себе украденного сына, но и помогает укрепить всё королевство, ибо королевство без королевы, которая обречена, и наследника, который хил и слаб, подвержено множеству различных опасностей.
— Все, что вам нужно будет сделать, ваше величество, это в указанную ночь войти в спальню принца Фредерика и забрать младенца, — наставлял Шарлотту Ингвар. — Если возникнут вопросы, говорите, что выполняете волю королевы, которая хочет попрощаться с сыном.
— Что будет с принцем Фредериком? — заколебалась Шарлотта.
— Не волнуйтесь, всё будет в порядке, — мягко, но решительно Ингвар дал понять, что этого вопроса лучше не касаться, и сменил тему.
Теперь следовало позаботиться о Грете. Ингвар решил, что наилучшим решением будет сделать так, чтобы Ульрик с женой и дочкой сами подались в бега и стали бы скрываться. Тогда, даже если его план провалиться, Троллю труднее будет найти и убить невинную девочку. Ульрик подготовил пачку фальшивых писем, которые Ульрик якобы слал в соседние королевства с просьбой поддержать его во время якобы планируемого переворота и планировал показать их королю.
***
И вот настала ночь, когда Ингвару донесли, что королева на последнем издыхании. Через служанку он послал Шарлотте знак, что настало время действовать. Сам же Ингвар отправился к королю Кристиану, где показал ему письма дискредитирующие принца Ульрика, после чего получил подписанный королем приказ об аресте принца и его жены. Королевская стража поспешила исполнить приказ и вскоре вернулась с отчетом, что принц Ульрик схвачен и заключен в темницу, а вот его супругу Марию задержать не удалось. Начальник стражи выяснил, что Мария вечером покинула королевский дворец и до сих пор не вернулась.
После, воспользовавшись тайным ходом, к нему пришла Шарлотта со спящим младенцем на руках. Ингвар вручил ей другой сверток, в котором был мертвый младенец, найденный накануне на улицах Копенгагена, и укатанный в королевские пеленки. Шарлотта должна была отнести его обратно.
Когда Шарлотта ушла, Ингвар собирался отнести младенца своим поверенным, которые должны были увезти принца из города и отдать на воспитание в крестьянскую семью, но тут он присмотрелся к ребенку повнимательнее и понял, что это не принц Фредерик… это была принцесса Грета. “ Значит Мария забрала принца Фредрика. Интересно, зачем. Карты тасуются уж слишком усердно, — подумал Ингвар, — но может это и к лучшему, сложнее будет найти все концы”. План приходилось менять прямо на ходу. Он нашёл доверенных стражников и дал им распоряжение, что если к воротам дворца явится Мария Гюльденлёве, сообщить ей о раскрытом заговоре, смерти королевы, убийстве принца Фредерика и настоятельно рекомендовать бежать и никогда не показываться в Копенгагене. Затем Ингвар взял Грету и незамеченным пробрался в темницу, где как тигр в клетке метался Ульрик и требовал очной встречи с королем.
Возможность того, что Ульрик встретиться с братом и сможет объясниться была самым тонким местом в плане Ингвара, но теперь у него был отличный козырь. Когда Ульрик узнал в руках министра дочку, он присмирел и посмотрел на министра нежных чувств с неописуемой ненавистью.
— Сожалею, ваше высочество, что приходится прибегать к таким мерам, надеюсь, что вы когда-нибудь сможете меня понять и простить, — с высочайшим почтение обратился Ингвар к принцу Ульрику.
— Негодяй! — только и мог процедить Ульрик. — Это всё ты! Ты подставил меня!
— Боюсь, это не совсем так, ваше высочество, — ответил Ингвар с самым глубоким сожалением, на которое был способен. — Мне действительно очень жаль, но ваше пребывание и пребывание вашей дочери при нашем дворе крайне нежелательно. Я не могу рассказать вам все детали, но это крайне важно. Вам следует оставить наше королевство навсегда. И я хочу вам в этом помочь, если вы поможете мне.
Ингвар потребовал от Ульрика клятву, что тот возьмет новое имя и никогда никому не откроет кто он на самом деле, начнет новую жизнь в другом месте и не будет искать встречи с братом. Взамен министр позаботится о Грете, она не будет ни в чем нуждаться, но также не будет знать о своем происхождении и проживет самую обычную жизнь.
— Почему я должен верить тебе, жалкий выскочка? — процедил Ульрик.
— Потому, что мне гораздо легче было бы просто приказать убить вас, а королю доложить, что вы оказали сопротивление при аресте и это была вынужденная мера. Но мне бы крайне не хотелось этого делать.
Ульрик задумался.
— А что с моей женой? — спросил Ульрик.
Министр нежных чувств принял скорбный вид.
— Боюсь, что принцессы Марии уже нет с нами. Поверьте, я здесь совершенно ни при чем. Печальное стечение обстоятельств.
Ульрик не смог удержаться от скорбного восклицани. Он снова заметался по камере после чего взглянул на Грету в руках министра и принял решение.
— Я согласен, — сказал Ульрик и произнес клятву так, как требовал Ингвар.
Ингвар рассказал Ульрику когда будет проведена смена стражи, которая откроет дверь, и где его будет ждать лошадь со сменной одеждой и некоторой суммой денег.
Ингвару покинул темницу и также незамеченным встретился с людьми, ожидавшими чтобы забрать и увезти из города младенца. Девочку нужно было как-то “пометить”, а времени было мало, поэтому Ингвар повесил на неё медальон её покойной тетки Елизаветы.
Пока Ингвар справлялся с ситуацией, но оставалось ещё один важный ход. Ингвар отправился в комнату принца Фредерика. Заглянув внутрь, он увидел спящую на кресле няню. Ингвар знал, что её зовут Ида. Он удостоверился, что в колыбеле принца лежит мертвый младенец, после чего начал будить няню. Удивительно, но ему потребовались некоторые усилия чтобы разбудить Иду и сообщить ей, что с принцем что-то не так. Ида бросилась к колыбеле и, нащупав холодное тельце, издала крик ужаса. Ингвар мягко, но настойчиво вывел рыдающую женщину из комнаты после чего стал звать слуг на помощь. “Определенно нянька не заметила подмены, — подумал Ингвар. — Хорошо. Не придется её убирать. Но надо будет всё-таки держать её поблизости. Приставлю-ка её к Шарлотте”.
Самое сложное было позади, но оставалось ещё много дел. Под утро пришло сообщение, что королева София-Амалия отдала богу душу, а Ульрик благополучно покинул замок, Марию так и не появилась. Теперь нужно было рассказать о всех этих печальных событиях королю Кристиану так, чтобы он ничего не заподозрил.
Школа Тролля оказалась весьма полезной. Не смотря на некоторые замены в плане, все задуманное удалось осуществить. “Надеюсь, что эти дети смогут положить конец владычеству Тролля”, думал Ингвар.
Через несколько дней прошли похороны. Никакие ненужные слухи по дворцу не распространились. Ингвару донесли, что Ульрих покинул Данию, как и обещал. Мария и принц Фредерик так и не объявились, хотя Ингвар прилагал усилия для их нахождения. По прошествии траурных месяцев король Кристиан взял в жены Шарлотту, и признал найденного мальчика своим сыном и наследником. Шарлотта вроде бы также не заметила подмены сына и всячески старалась наладить с ним отношения, наверстывая потерянные годы. Став королевой, она согласилась взять Иду в свои камеристки. Шарлотте он прямо сказал зачем это нужно, а Иде дал понять, что вопрос о халатности няни принца не подняли только благодаря ему, и за это он ожидает от Иды верности, которую она может выразить, докладывая ему о делах королевы. Троллю он доложил, что задание выполнено, а наследником теперь является безродный мальчишка.
Так прошло ещё двадцать лет, по истечению которых король Кристиан после непродолжительной болезни отдал богу душу. К счастью для Ингвара Шарлотта так и не принесла супругу новых детей. Наверное поэтому Шарлотта выразила желание взять на воспитание свою дальнюю родственницу Генриетту, оставшуюся сиротой в совсем раннем возрасте. Она воспитывала ей прямо как принцессу и при дворе её так и называли и даже поговаривали о возможном браке наследного принца Себастьяна и воспитанницы королевы.
***
В те дни ударили особенно сильные морозы, а посреди ночи поднялась сильная метель. Жители Копенгагена попрятались в своих домах, закутались в теплые пледы и шали и накидали побольше дров в печи и камины, чтобы не замерзнуть. Те же, кто в ту вьюжную и морозную ночь оказался на улице, смогли заметить, как в город с ледяными ветрами влетел удивительный кортеж. В карете, запряженной тремя белыми конями, въехала Снежная Королева, окруженная своей сказочной свитой: сосульками, снежками, инеем и сугробами.
А на утро удивленные жители столицы, включая самого короля и весь королевский двор, с удивлением наблюдали, как в заснеженном саду, окружавшем королевский замок Розенборг, стал расти ледяной дворец. Сама Снежная Королева водила по воздуху своим волшебным Леденящим жезлом в тех местах, куда ее руку направлял Северный Ветер, и поднимались ввысь сверкающие на морозном солнце ледяные стены, башни, портики и фронтоны. Было ли у гостьи с Севера разрешение на строительство? Никто и не спрашивал. Королевская стража завороженно следила за возведением дворца, не говоря ни слова, — возможно, потому, что некая северная шаманка окурила стражников каким-то странно пахнущим дымом. Однако когда ледяной дворец был наконец возведен, разъяснения все-таки поступили от Северного Ветра.
Снежная Королева прибыла в Копенгаген с официальным визитом по очень важным делам. Она планирует завтра встретиться с королем Себастианом. А чтобы не доставлять трудности принимающей стороне, Королева привыкла ездить со своим замком. Постройка эта временная, и когда Снежная Королева сочтет нужным уехать, дворец она заберет с собой.
В замке Розенборг визит Снежной Королевы вызвал суету и переполох. Король Себастиан был польщен и готовился предстать перед высокой гостьей во всей красе. Потому он строго велел двум заезжим портным, взявшимся сшить новое удивительное платье королю, чтобы их работа была готова к завтрашнему утру. Те заверили, что будут работать всю ночь и обязательно доставят платье к утру в королевский замок.
В тот же день в Розенборг прибыла дипломатическая миссия из Стокгольма — сама принцесса Агнес, дочь короля Карла, ее спутник граф Микель, а также довольно многочисленная и шумная свита. Вопрос, по которому они прибыли, было важным и безотлагательным, но король был не в состоянии решать несколько дел одновременно, к тому же платье было еще не готово, поэтому и шведам назначили аудиенцию на следующий день.
Шведской миссии выделили отдельный гостевой домик на окраине королевского сада.
Утро в королевском замке началось рано. Король был возбужден и сильно волновался, даже из-за чего-то поссорился с Генриеттой, но их быстро примирила королева-мать.
Потом к замку Розенборг подъехал темный экипаж, запряженный вороными конями. В нем прибыл епископ, который, как говорили, ищет особо злостных еретиков-отступников.
Ингвар узнал епископа, это был сам злобный Тролль, вышедший к людям под такой личиной.
— Мне нужно, чтобы ты устроил мне аудиенцию у короля, — сказал Тролль, скривив губы в злобной усмешке. — Только так, чтоб, кроме нас никого не было.
— У короля сегодня день насыщенный, много посетителей. Но я постараюсь.
— Ты уж постарайся, а то знаешь, чем твое нестарание может тебе грозить… хе-хе…
Ингвара от этого напоминания передернуло, а Тролль продолжал.
— С севера движется мое воинство. Я не хочу, чтобы кто-то ему мешал. Пусть твой король и сам не вмешивается, и никому не помогает. Ты понял? А то…
Ингвар снова дернулся, но подтвердил свою готовность исполнить приказ.
В назначенное время все придворные собрались в большом тронном зале, где портные должны были представить новое платье короля, обладающее чудесным свойством становиться невидимым для всякого человека, который не на своем месте сидит или непроходимо глуп. Портные были уже на месте, а свое творение они держали в сундуке, который принесли с собой.
Вот в зал вышел король со своими самыми знатными придворными. Портные поклонились, открыли сундук и стали из него вынимать королевский наряд.
А наряд не было видно. Но кто же согласится признать, что он глуп и не на своем месте?!
Король не сказал ни слова. И королева тоже не хотела ничего говорить, чтобы не кидать тени на короля. А портные, высоко поднимая руки, как будто держали в них что-то, говорили:
— Вот панталоны! Вот камзол! Вот мантия! — И так далее. — Все легкое, как паутинка! В пору подумать, будто на теле и нет ничего, но в этом-то и вся хитрость!
— Да, да! — говорили придворные, хотя они ровно ничего не видели, потому что и видеть-то было нечего.
— А теперь, ваше королевское величество, соблаговолите снять ваше платье! — сказали портные. — Мы оденем вас в новое, вот тут, перед большим зеркалом!
Король разделся, и портные сделали вид, будто надевают на него одну часть новой одежды за другой. Они обхватили его за талию и сделали вид, будто прикрепляют что-то, — это был шлейф, и король закрутился-завертелся перед зеркалом.
— Ах, как идет! Ах, как дивно сидит! — в голос говорили придворные. — Какой узор, какие краски! Слов нет, роскошное платье!
После этой церемонии Себастиан отправился в Зимнюю комнату — свой малый тронный зал, где должны были состояться его аудиенции. Ингвар остался в коридоре, ожидая гостей. Тут он заметил, что со стены пропала карта Датского королевства, но спрашивать, куда она делась, никого не стал, потому что появилась шведская миссия.
Камердинер открыл дверь и впустил переговорщиков, а их свита осталась в коридоре. Принцесса Агнес и граф Микель вошли внутрь и обомлели при виде голого короля.
Министр нежных чувств, проскользнув внутрь вслед за принцессой и графом, попытался прервать неловкую паузу. Представив шведскую дипломатическую миссию монарху, а также совершив положенные в подобных случаях церемонии, он как бы невзначай заметил:
— Не перестаю восхищаться вашим новым нарядом, Ваше Величество. Великолепный крой, фасон, расцветка и, главное, качественное исполнение. А главное, если кто это платье не видит, значит, его сразу можно причислить к кругу людей, не достойных вашего общества.
Агнес, с детства воспитанная при королевском дворе, сразу поняла намек и замолчала. Но ее спутник не стал соблюдать условности и этикет.
— Ваше Величество, объяснитесь, пожалуйста, что это такое? Почему вы принимаете нас в таком виде?
Министру нежных чувств пришлось аккуратно выпроваживать графа из комнаты, а тот вопросительно смотрел на Агнес.
— А вы, ваше высочество.
— Если вы не можете по достоинству оценить наряд его величество, вам, граф, наверное, лучше уйти, — сказала Агнес, окончательно расстроив своего жениха.
За пределами комнаты граф продолжал возмущаться из-за того, что принцесса осталась наедине с голым мужчиной. Министр уже открыто объяснял ему, что если при дворе говорят, что король одет, значит, оно так и есть.
Министр приложил немало усилий, чтобы увести Микеля и свиту шведской принцессы в противоположную часть замка. Затем пришлось упрашивать графа на конфиденциальный разговор. С трудом удалось оторвать от его свиты, отвести на второй этаж и передать на руки королеве-матери и ее воспитаннице Генриетте, которым пришлось успокаивать дипломатический скандал. Свиту стражники попросили подождать в Летней комнате, пока королева Шарлотта объясняла излишне эмоциональному графу, что у короля бывают капризы и причуды, но не стоит сомневаться в его добрых намерениях.
Когда Ингвар вернулся в Зимнюю комнату, оказалось, что король успел заключить со шведской принцессой договор о помощи в борьбе с натиском ледника, то есть с тем самым воинством троллей, о котором говорил епископ. Текст договора и соответствующий королевский указ как раз составлял в кабинете секретарь, но он еще требовал подписи. С этим надо было что-то делать, чтобы не вызвать неудовольствие Тролля.
Едва стихли в комнатах и залах королевского замка ветры и растаял снег после визита Снежной Королевы, как над Розенборгом появились огромные белокрылые птицы. Однако летели они не сами по себе, а несли на своих спинах всадников. Прекрасные птицы приземлились возле замка, и с них спрыгнули на снег двое юношей — Эдмунд и Эйгон, а с ними и их мать — повелительница иллюзий Фата Моргана. Посланников провели в Зимнюю комнату, где их встретил Себастиан — все в том же новом платье. Они прибыли в Копенгаген, чтобы сообщить королю о том, что под натиском войск пал город Кронборг, а королева Эльза — внучка старого короля Фредерика, дочь Елизаветы и племянница короля Кристиана — заявляет о своих правах на трон.
Когда Ингвар услышал это, мороз пробежал у него по коже. Словно прошлое вернулось и теперь пытается мстить.
Принц Эдмунд заявил:
— Мы привезли ультиматум. Кронборг в наших руках. Мы требуем от короля Себастиана отказаться от престола и передать власть королеве Эльзе! В противном случае Копенгаген будет взят нашими войсками.
Это заявление прозвучало как гром. Среди придворных началась паника. Себастиан вскочил с трона и затопал ногами:
— Кто смеет выдвигать мне ультиматум?! Взять их!
Посланники королевы Эльзы поспешили покинуть замок, но приказ короля догнал их.
Перед замком стоял отряд стражи, который собирался идти в город, чтобы арестовать Кая. Им первыми пришлось исполнять приказ короля и пытаться задержать посланников королевы Эльзы.Но вдруг с придворными и стражей что-то случилось Все они попадали на землю и начали отчаянно грести руками снег, словно пытаясь выплыть из морской пучины. Зрелище было одновременно смешным и ужасающим.
Министр нежных чувств, ставший свидетелем этой сцены, сразу доложил королю, что попытка задержать посланников королевы Эльзы не удалась. Ингвар провел его величество в кабинет и показал из окна, что произошло со стражей. У короля началась паника, ведь он остался без защиты. Нужно было что-то делать, а единственным придворным, оказавшимся рядом и сохранившим разум, был секретарь. Потому министр отослал королевского секретаря за помощью в сторожевую башню, где стоял королевский гарнизон. Нужно было срочно увести безумных “пловцов” и поставить в замке новую стражу. А пока Розенборг оставался без защиты, Ингвар отвел короля из кабинета по маленькой винтовой лестнице на верхний этаж, в большой зал. Здесь было безопаснее.
Однако король не догадывался о том, что в действительности стояло за проявлением заботы со стороны министра нежных чувств. Ингвар решил воспользоваться замешательством в замке, чтобы добраться до договора шведской миссией и королевского указа и уничтожить их. А для этого нужно было удалить из кабинета и короля, и его секретаря.
Ингвар провел короля в большой тронный зал.
— Да кто они такие? Что это за королева Эльза? Я здесь король! — возмущался король.
— У вашего величество много сторонников и союзников! — успокаивал короля Ингвар. — А еще на аудиенцию к вам просится его преосвященство епископ. Я советую вам непременно с ним поговорить, причем наедине. У него очень большое влияние, и он поддержит вас.
— Да-да, конечно, я встречусь с ним. Зови!.
Ингвар оставил короля в тронном зале на третьем этаже, а сам спустился по лестнице в квадратной башне на второй этаж. Здесь он вспомнил про то, что прежде чем приглашать Тролля, неплохо бы разобраться с королевским указом и договором. Чтобы не привлекать излишнее внимание придворных, он решил спуститься в кабинет по маленькой винтовой лестнице, ведущей прямо в кабинет, Но едва он вышел в Розовый зал, как встретил одну удивительно привлекательную молодую особу.
— Я Хельга, — назвала она своё имя, — и у меня есть очень важное сообщение для короля, королевы-матери и всего датского двора.
Такое заявление несколько удивило министра, но и заинтриговало. Подозревать же в чем-то опасном столь утонченную особу он не смел. Поэтому он предложил Хельге спуститься по главной лестнице вниз и подождать в Летней комнате.
Затем Ингвар вошел в покои королевы-матери, остановился в проходной комнате и заглянул во всю анфиладу. Королевы, вплоть за закрытой двери в ее спальню не было видно. Ингвар уже хотел уходить, но Шарлотта появилась из боковой двери в коридор.
— Ваше величество, — сказал министр нежных чувств, — в нашем замке находится особа, которая утверждает, что у нее есть важное сообщение для короля, для вас и всего двора. Я попросил ее подождать в Летней комнате.
Королева насторожилась, задала министру несколько вопросов об этой особе, но так и не смогла вспомнить никого с именем Хельга и подобной внешностью.
— Хорошо, Ингвар, — сказала королева. — Я выясню, что ей нужно, а пока ступай.
Оставив королеву, Ингвар направился в комнату с диковинками, где уже несколько дней стоял удивительный волшебный горшочек, подаренный кем-то королеве.
Горшочек увешан бубенчиками, и когда в нём что-нибудь варили, бубенчики названивали старую песенку: «Ах, мой милый Августин», держа над поднимавшимся из горшочка паром руку, можно было узнать, какое у кого в городе готовилось кушанье. Эта диковинная вещица пользовалась невероятной популярностью у придворных дам.
Но ингвара интересовал не горшок, а дверца на винтовую лестницу, ведущую в кабинет. Ингвар надеялся, что королевский секретарь, неторопливый по своему характеру, еще не успел вернуться.
Однако попасть на лестницу Ингвару не удалось. Дверца оказалась вся покрыта льдом и инеем и не открывалась никак. Это обстоятельство сильно удивило Ингвара. Он вышел из комнаты с волшебным горшочком и прочими диковинками и заглянул в Зеленую комнату. То, что он там увидел, оказалось не менее удивительным: В воздухе висело большое кольцо с деревянным ободком, напоминающее пяльца. Внутри него просматривалась полупрозрачная карта Датского королевства. Хорошо можно было различить Северное и Балтийское моря, разные города, включая Копенгаген, а также тот самый Кронборг, который, по утверждению парламентеров, якобы взяли войска королевы Эльзы. Ингвар нажал пальцем на эту точку, и кольцо замерцало разноцветными бликами. Затем свечение чуть ослабло, и через полупрозрачные очертания Дании стали проступать стены крепости в Кронборге.
Ингвар не стал испытывать портал, он вышел из Зеленой комнаты, через анфиладу дошел до Розового зала и стал спускаться по главной лестнице. По пути он встретил поднимающуюся Иду.
Внизу в Зимней комнате и возле нее толпилась свита шведской принцессы Агнес и ее спутника — графа Микеля. Они ждали короля, чтобы подписать с ним договор о помощи Швеции.
Ингвар чертыхнулся про себя, что не успел уничтожить документы, но все же попытался что-то предпринять. Он распахнул дверь в кабинет и замер на месте. Стол с бумагами, в том числе с межгосударственным договором и королевским указом о выделении помощи пострадавшей Швеции, был покрыт таким же прочным льдом и инеем, как и на двери на винтовую лестницу.
Принцесса Агнес от увиденного побледнела.
— Как же мы получим этот договор?
— Попросим короля написать новый, — ответил принцессе Микель. — Где же король?
В этот момент появилась камеристка Ида, которая попросила всех пройти наверх. Она повела принцессу и графа вверх по главной лестнице, а свита потянулась следом.
Министр нежных чувств пошел за ними.
На втором этаже Ингвар сразу отвел свиту в Голубую комнату, прилегающую к Зеленой комнате. А высоких гостей взяла к себе в покои королева.
Ингвар направился к главной лестнице, чтобы спуститься вниз, чтобы поискать в саду Тролля. И вдруг второй этаж замка буквально взорвался криками и шумом. Из портала в Зеленой комнате стали появляться вооруженные люди. Это были люди королевы Эльзы. Началась хорошая драка между свитой шведской принцессы и отрядом португальской королевы.
И вдруг все стихло. От командиров с обеих сторон поступил приказ остановиться. И Ингвар недоумевал, отчего так случилось.
Участники стычки стали зализывать раны. К счастью все были живы.
Ингвар наконец спустился вниз. Здесь он впервые увидел королеву Эльзу. Она стояла напротив епископа, с ненавистью глядя в его сторону, а сопровождавшие ее братья Эдгара и Эдвард уже доставали шпаги.
Ингвар вмешался вовремя и повел Тролля на третий этаж замка, к королю.
СТ: Работа на Тролля |