|
Рупрехт
РУПРЕХТ КАРЛ ИОСИФ ВИЛЬГЕЛЬМ АЛЬБЕРТ
Принц, младший брат короля Людвига Баварского.
Несмотря на высокое происхождение, всегда выражал презрение к королевскому двору и высшему свету. При первой возможности практически разорвал все отношения с братом, совсем не появляется в кругу аристократов. Поговаривают, что Рупрехт связался с дурной компанией и ведет разнузданный образ жизни. Но слухи - вещь ненадежная.
|
|
|
Кристоф
КРИСТОФ ФОН МАЛЬБУРГ
Генерал, личный флигель-адъютат Его Величества.
С детских лет верный и преданный друг Людвига Баварского. Несмотря на то, что полностью погружен в военную политику искренне любимой им Баварии, целиком разделяет страсть короля к искусству. Тесную связь с Людвигом не могут разрушить даже горячие споры, иногда случающиеся между друзьями как по политическим, так и по личным вопросам
|
|
|
Лора
ЛОРА ФОН ПФАЛЬФ-ЦВЕЙНБРЮКЕН
Приемная дочь Леопольда Карла Иосифа Вильгельма, родного дяди короля Людвига и принца Рупрехта.
Еще в ранней юности вместе с Людвигом увлекалась искусством и музыкой. Обладает всеми качествами королевы. Год назад была представлена свету как невеста короля. Однако пышная помолвка была неожиданно расторгнута по неизвестной причине, что ошеломило не только родню Лоры, но и всю высшую знать. Вопреки всему, сохраняет с Людвигом дружеские отношения.
|
|
|
Беньямин
БЕНЬЯМИН АЛОИЗ ФОН ФЛАЙШЕР
Личный доктор Людвига Баварского.
Самый известный и, как считают в свете, лучший врач в Баварии. Один из немногих, кто всегда рядом с королем, чтобы вовремя оказать эксцентричному и неуравновешенному монарху своевременную помощь. Всегда выдержанный и спокойный, ответственный и аккуратный. Не женат.
|
|
|
Матильда
МАТИЛЬДА ФОН ВИТТЕНБАХ
Богатая и влиятельная светская дама, дальняя родственница Людвига Баварского.
Считает себя близким монарху человеком, по этой причине запросто навещает короля в замке. Энергичная и любопытная, что позволяет ей быть всегда в курсе последних светских новостей. Любит родную Баварию. Никогда не разделяла желание дочери стать оперной певицей, тем неожиданнее стало её согласие на участие Ребекки в театральной постановке Хайнца Хартмана.
|
|
|
Ребекка
РЕБЕККА ФОН ВИТТЕНБАХ
Единственная дочь Матильды фон Виттенбах. Вопреки активному сопротивлению матери, мечтает сделать карьеру оперной певицы. Как свойственно многим артистическим натурам, впечатлительна и склонна к неврозам. Пока неопытна в светской жизни, но обаятельна в своей открытости и непосредственности. Приглашение участвовать в постановке великого Хартмана - самое счастливое событие в её жизни.
|
|
|
Хайнц
ХАЙНЦ ХАРТМАН
Гениальный композитор, навсегда покоривший сердце Людвига Баварского. Найдя в лице короля друга и покровителя, последние годы работает только в Баварском оперном театре. Мечтает создать свой. В периоды вдохновения, которые у Хартмана следуют один за другим, бывает вспыльчив и несдержан. Будучи сам необыкновенно работоспособным, выше всего ценит талант и трудолюбие в других. Любит окружать себя дорогими и красивыми вещами.
|
|
|
Ирма
ИРМА ВЕНЦЕЛЬ
Оперная дива.
Лучшее сопрано Баварского оперного театра. Выбилась из низов благодаря невероятному таланту и трудолюбию. Притягательной силой обладает не только её голос, но и она сама. Привыкла получать только лучшие роли в выдающихся операх Хартмана. Знает, как высоко её ценит публика и сам король. Нетерпима к лени и бездарности.
|
|
|
Ханна
ХАННА БЕККЕР
Служанка.
К удивлению знающих о развившейся склонности Людвига к затворничеству, три месяца назад принята в замок на должность служанки. Своей ответственностью, исполнительностью и покладистостью расположила к себе всех его обитателей. Однако за её улыбкой и готовностью услужить чувствуется сильный и независимый характер
|
|
|
Юлиус
ЮЛИУС ГУММЕЛЬ
Бессменный дворецкий рода Виттенбахов.
Начинал свою службу еще при короле Максимилиане, отце Людвига и Рупрехта. Незаметный, но незаменимый, он всегда рядом с Людвигом. Молчалив и исполнителен. Полная преданность королевскому роду не позволила Юлиусу обзавестись собственной семьёй и друзьями. Исключение делает для Беньямина фон Флайшера, с которым разделяет заботу о Людвиге. Принимает живое участие в судьбе Ханны Беккер, недавно поступившей на службу в замок.
|
|
|
Отто
ОТТО ФОН ОСТХОФФ
Австрийско-баварский дипломат.
Выбран дипломатическим корпусом Австрии для решения вопросов союзничества Баварии в войне против Пруссии. Хотя многие увидели его здесь впервые, ни от кого не укрылись его благородство, серьезность и внутреннее обаяние. В нем чувствуется человек чести и долга
|
|
|